Изначальное значение слова «подонки» — остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком. Поэтому «подонки» называли всякую пьянь и рвань, которая ходила по трактирам, допивая из рюмок и доедая из тарелок, оставленных более состоятельными посетителями. В РСФСР в лагерях таких называли «черпаками» — доходягам давали облизать поварешку после раздачи баланды. 
⬅ «Головоломка» по-французски 3Д знак ➡ По-французски «головоломка» — casse-tete (где casse — «поломка», а tete — «голова») . Так что касте Анекдот: Снимаю давление в яйцах, умело, недорого. Надя
Отправить ссылку друзьям
|