Предлагаю к просмотру подборку забавных комиксов и мемов, которые популярны за рубежом. Практически все из них малоизвестны и незнакомы в рунете.
Содержание:
1. Брайан-неудачник
(англ. «Bad Luck Brian»)

Один из моих любимчиков.Главный герой данного мема - молодой парень с весьма заурядной внешностью. Его фотография в школьном альбоме в свое время стала хитом Интернетов и в итоге стало мемом.
Главная тема мемов с его участием – катастрофические неудачи, которые с малой вероятностью (зачастую равной нулю) могут произойти с любым. Но в итоге происходят с Брайаном.

2. Самый интересныймужик на свете
(англ. «The most interesting man the world»)

Данный мем «откололся» от другого мема 2009-го года. Пивоварная компания Dos Equis выпустила в свет рекламные ролики с участием данного мужика, который произносил одну яркую и запоминающуюся фразу: «Я не всегда пью пиво, но когда пью, то это - Dos Equis».
Таким образом мем обрел свой формат, который не меняется аж с 2009-го года – «Я не всегда X, но когда X, я У».

3-4. Грег - отличный парень и Г&ндон - Стив
(англ. «Good Guy Greg» и «Scumbag-Steve»)

Добро и зло, инь и янь, хороший и плохой.
Эти двое отображают обычных людей - нас с вами. Грег (тот, что слева) и Стив (тот что справа).
Грег - воспитанный, правильный, добрый и отзывчивый человек готовый на любые жертвы ради всеобщего блага в то время как Стив - эгоист, ЧМО, урод и самый последний чёрт, который сделает любую подлянку вам только чтобы получить личную выгоду

5. Успешный чернокожий
(англ. «Succesful Black Man»)

Как вам уже известно 90% американцев имеют расисткие стереотипы по отношению к лицам иной нации и расы.
Известный стереотип «Опасный необразованный чернокожий бандит из бедного района» никак не втискивается в понятие «Успешного человека» в головах пиндосов, что стало поводом к созданию этого мема :)
Мем работает исключительно на игре слов, где верхняя часть читается черным гангста-тоном, а нижняя часть уже ломает стереотипы.

6. Интернетный муж
(англ. «Internet Husband»)

 Тест словарного запаса
Мем обрисовывает трагедию женщины чей муж помешан на Интернете и говорит исключительно сетевым и геймерским жаргоном.
Женщина повествует о своих диалогах с мужем.

7. «Признание медведя»
(англ. «Confession bear», перевод недословный, не бейте)

Лицо этого милого медвежонка выдает какое-то смущение с примесью сожаления, что испытывает каждый человек, который признается в чем-либо.
Юмор данного мема в том, что медведь сознается именно в том, что большинство людей боятся или не додумаются признать.

8. Бесполезная училка
(англ. «Unhelpful teacher»)

Еще один мой мем-любимчик.
У каждого в школьный период была такая. Каждый проходил через ее издевательства.
Мем отображает распространенное клише безответственной и бесполезной школьной учительницы, которая… в общем, смотрите сами и вы сами поймете :)

9. Бизнес-кот
(англ. «Business cat»)

Нравится котэ, а? Я знаю тебе нравится, а теперь за работу!
Бизнес-кот, или как я предпочитаю его называть – деловой кот, – мем, который отображает слова обычного менеджера/начальника/шефа/ босса, но с кошачьим подтекстом :)

10. «Правило 34»
(англ. «Rule 34») (18+)

Правило 34 - из свода Правил Интернета, составленный Анонимусом, - гласит, что есть п*рно абсолютно всего - без исключения.
Звездные войны, Телепузики, Ну Погоди, Симпсоны, картошка, томаты, Солнце, Ктулху, капли воды… даже на само правило 34 есть п*рно!

11 «Иди ко мне, бро»
(англ. «Come at те bro»)
Мем изображает нечто угрожающее либо кого-то с раскинутыми в сторону руками… в общем, любого к кому подойдет фраза «Иди ко мне» и кто выглядит так как будто готов к драке.

12. «СКОРО»
(англ. SOON)
Еще один агрессивный мем. Изображения SOON содержат нечто или кого-то, зачастую на заднем плане, имеющее угрожающий взгляд в камеру или на объект на переднем плане, который, в свою очередь, ничего не подозревает о печальной участи, что его ждет.

Понравился пост? Выбери любимую социальную сеть и поделись ссылкой:
Раздел Познавательно | Отправить | Словарный запас | Просмотров 8273 раз(а) |